Рецепты шеф-поваров 

А греческая – Греческий алфавит

Содержание

Греческий алфавит

Буква или
буквосо­четание
Русская транскрипция
и описание
Примеры, транскрипция, перевод
Α      α
[а] άλφα [´алфаальфа,
ακουστική [акустик´и] акустика,
άθεος [´аθэос] безбожник,
παραλληλισμός [паралилизм´ос] параллелизм,
ακαδημία [акаðим´иа
академия,
αεροδρόμιο [аэроðр´омио] аэродром,
Αναστασία [анастас´иаАнастасия,
Ασία [ас´иаАзия
ΑΙ      αι
[э] αισθητική [эсθитик´и] эстетика,
Αιθιοπία [эθиоп´иа] Эфиопия,
γεωδαισία [йэоðэс´иа] геодезия,
παιδαγωγική [пэðаγойк´и] педагогика,
δαιμονικός [ðэмоник´ос] демонический,
Αίγυπτος [´
э
йиптос] Египет,
αρχαιολογία [архэолой´иа] археология
ΑΥ      αυ
[ав] перед гласным и звонким согласным παύω [п´аво] прекращаю,
τραυματισμός [травматизм´ос] ранение,
Αύγουστος [´авγустос] август,
υδραυλική [иðравлик´и] гидравлика,
Παύλος [п´авлос] Павел
[аф] перед глухим согласным παύση [п´афси] прекращение, пауза,
αυτόματο [афт´омато] автомат
,
αυτοκράτωρ [афтокр´атор] самодержец,
ναυτικός [нафтик´ос] морской,
Αυστραλία [афстрал´иа] Австралия,
Αυστρία [афстр´иа] Австрия
Β      β
[в] βιογραφία [виоγраф´иа] биография,
βιζαβί [визав´и] визави,
βιταμίνες [витам´инес] витамины,
βιβλιοθηκάριος [вивлиоθик´ариос] библиотекарь,
δισκοβολία [ðисковол´иа] дискометание,
σερβιτόρος [сер
в
ит´орос] официант,
Βασίλειος ο Βουλγαροκτόνος [вас´илиос ο вулγарокт´онос] Василий Болгаробойца
Γ      γ
[γ]: фрикативное г,
как в украинском языке
λόγος [л´оγос] слово,
λογοτεχνία [лоγотехн´иа] литература,
Γαλλία [γал´иа] Франция, Галлия,
γαλήνη [γал´ини] спокойствие,
Γαλήνη Галина,
Βουλγαρία [Вулγар´иа] Болгария,
γαστρικός [γастрик´ос] желудочный,
γεωγ
ραφία [йэоγраф´иа] география
[й],
близкое среднеязычному г; перед ι,
ε,
η,
υ,
αι,
ει,
οι,
υι
Γενάρης [йэн´арис] январь,
Γερμανία [йэрман´иа] Германия,
γενεαλογία [йэнэалой´иа] родословная,
γύψινος [й´ипсинос] гипсовый,
γυναίκα [йин´эка] женщина,
γυναικολογία [йинэколой´иа] гинекология,
γεωγραφία [йэоγраф´иа] география,
ευγενής [эвйэн´ис] 
благородный
,
Ευγένιος [эвй´эниос] Евгений,
Αγία Σοφία [ай´иа соф´иа] святая София,
ΓΓ      γγ
[ŋг]: ‘заднеязычное н+ г’ αγγούρι [аŋг´ури] огурец,
αγγλικός [аŋглик´ос] английский,
εγγράμματος [эŋгр´аматос] грамотный,
πλάστιγγας [пл´астиŋгас] весы,
σπόγγος [сп´оŋгос] губка
ΓΚ      γκ
[ŋг]: ‘заднеязычное н+ г’; в исконных словах
άγκυρα [´аŋгира] якорь,
αγκυροβολώ [аŋгировол´о] бросаю якорь,
αγκώνας [аŋг´онас] локоть,
αγκίστρι [аŋг´истри] крючок, удочка,
εγκαρδιότητα [эŋгарðи´отита] сердечность,
εγκλιματισμός [эŋглиматизм´ос] акклиматизация
[г]; обычно в заимствованных словах и/или в начале слова γκαζόζα [газ´оза] газированная вода,
γκαρσόνι [гарс´они] официант,
γκιρλάντα [гирл´анда] гирлянда,
γκάζι [г´ази] газ,
γκαράζ [
г
ар´аз] гараж,
γκαλερί [галэр´и] галерея,
γκαρνταρόμπα [гардар´оба] гардероб,
Γιουγκοσλάβος [йугосл´авос] югослав
[ŋк]: ‘заднеязычное н+ к’; только в иностранных словах ιγκόγνιτο [иŋк´огнито] инкогнито,
Φραγκφούρτη [фраŋкф´урти] Франкфурт,
Ουάσιγκτον [у´асиŋктон] Вашингтон
ΓΧ      γχ
[ŋх]: ‘заднеязычное н+ х’ έγχ
ρωμος [´эŋхромос] цветной,
έγχορδος [´эŋхорðос] струнный,
αγχόνη [аŋх´они] петля,
σύγχρονος [с´иŋхронос] современный
ΓΙ      γι
[й]; перед гласным Γιουγκοσλάβος [йугосл´авос] югослав,
Γιούλης [й´улис] июль,
Γιαπωνέζος [йапон´эзос] японец,
Γιάννινα [й´анина] Янина,
άγιος [´айос] святой,
αγιοβασίλης [айовас´илис] дед-мороз,
αγιοβασιλιάτικος [айовасили´атикос] 
новогодний
Δ      δ
[ð],
звонкое межзубное д,
как в словах this,
there,
than английского языка
δέντρο [ð´эндро] дерево,
δυάδα [ðи´аðа] пара,
δελφίνι [ðэлф´ини] дельфин,
καθεδρικός ναός [каθэðрик´ос на´ос] кафедральный собор,
τετράδιο [тэтр´аðйо] тетрадь,
δημοκρατία [ðимократ´иа] республика,
εφημερίδα [эфимэр´иðа] ежедневная газета,
δερμάτινος [
ð
эрм´атинос] кожаный,
δίπλωμα [ð´иплома] диплом,
δραχμή [ðрахм´и] драхма,
ιδέα [иð´эа] идея,
ορθόδοξος [орθ´оðоксос] православный,
ιδιωτισμός [иðиотизм´ос] своеобразие,
Δαρδανέλλια [ðарðан´элиа] Дарданеллы,
Δημήτριος [ðим´итриос] Дмитрий
Ε      ε
[э] εκκλησία [экклис´иа] церковь,
θερμόμετρο [θэрм´омэтро] теплоизмеритель,
Ελένη [эл´эни] Елена,
Ελβετία [элвэт´иа] Швейцария,
μετέωρος [мэт´эорос] парящий,
μετεωρολογικός [мэтэоролойик´ос] метеорологический,
Μελίτη [мэл´ити] Мальта
ΕΙ      ει
[и] ειρήνη [ир´ини] мир, спокойствие,
Ειρήνη Ирина,
Ειρηνικός ωκεανός [ириник´ос окэан´ос] Тихий океан,
ειρωνεία [ирон´иа] ирония,
εικόνα [ик´она] изображение, икона,
εικονογραφημένος [иконоγрафим´энос] иллюстрированный
ΕΥ      ευ
[эв] перед гласным и звонким согласным Ευρώπη [эвр´опи] Европа,
εύρηκα [´эврика] я нашел, эврика,
ευδοξία [эвðокс´иа] хорошая репутация,
ευγενής [эвйэн´ис] благородный,
Ευγένιος [эвй´эниос] Евгений,
παρασκευή [параскэв´и] приготовление,
Παρασκευή пятница,
Παρασκευή Прасковья,
θεραπεύω [θэрап´эво] исцеляю,
Εύα [´эва] Ева
[эф] перед глухим согласным ευκάλυπτος [эфк´алиптос] эвкалипт,
Εύξεινος πόντος [´эфксинос п´ондос] Гостеприимное море (Черное море),
θεραπευτικός [θэрапэфтик´ос] лечебный
Ζ      ζ
[з] ζώνη [з´они] пояс, зона,
Ζάκυνθος [з´акинфос] Закинф,
ζωή [зо´и] жизнь,
Ζωή Зоя,
ζωολόγος [зоол´оγос] зоолог,
ζωγραφική [зоγрафик´и] живопись
Η      η
[и] Ιησούς [иис´ус] Иисус,
Κρήτη [кр´итиКрит,
αριθμητική [ариθмитик´иарифметика,
ήπειρος [´ипирос] материк,
Ήπειρος Эпир,
ηχώ [их´о] эхо,
ήλεκτρο [´илэктро] янтарь,
ηλεκτρονικός [илэктроник´ос] электрический,
ήρωας [´ироас] герой,
ηρωισμός [ироизм´ос] героизм,
κάμηλος [к´амилос] верблюд,
πάρδαλη [п´арðалилеопард,
καμηλοπάρδαλη [камилоп´арðалижираф
Θ      θ
[θ],
глухое межзубное т,
как в словах three,
throw,
theatre английского языка
Θεσσαλία [θэсал´иа] Фессалия,
Θράκη [θр´аки] Фракия,
Θήβαι [θ´ивэ] Фивы,
Θεσσαλονίκη [θэсалон´ики] Фессалоники,
αριθμός [ариθм´ос] число,
θήκη [θ´ики] хранилище, футляр,
βιβλιοθήκη [вивлиоθ´ики] книгохранилище,
αποθήκη [апоθ´ики] хранилище (ср. аптека),
άρθρο [´арθро] сустав, артикль,
θεός [θэ´ос] бог,
θεολογία [θэолой´иа] богословие,
Θεόδωρος [θэ´оðорос] Федор (дар Божий),
Τιμόθεος [тим´оθэос] Тимофей (почитатель Бога),
ήθος [´иθос] нрав,
ηθικός [иθик´ос] этический,
θεωρώ [θэор´о] рассматриваю,
θεωρία [θэор´иа] теория, рассмотрение,
πάθος [п´аθос] страдание, болезнь,
παθολόγος [паθол´оγос] врач-терапевт
Ι      ι
[и] ιατρός [иатр´ос] врач,
παιδίατρος [пэð´иатрос] детский врач,
ιππος [´ипос] конь,
Φίλιππος [ф´илипос] Филипп (конелюб),
ιπποδρομία [ипоðром´иа] скáчки,
ιππική [ипик´и] конный спорт,
ιστορία [истор´иа] история,
καλαμάρι [калам´аричернильница, кальмар5,
συρτάκι[сирт´акисиртаки,
Ισραήλ [изра´ил] Израиль
Κ      κ
[к] κύκλος [к´иклос] круг,
Κυκλάδες [кикл´аðэс] Киклады,
κόσμος [к´озмос] миропорядок,
κοσμητική [козмитик´и] искусство наряда,
κέραμος [к´эрамос] черепица,
κεραμική [кэрамик´и] керамика,
κροκόδειλος [крок´оðилос] крокодил,
άκακος [´акакос] незлобивый,
Ακάκιος [ак´акиос] Акакий
Λ      λ
[л] Λήμνος [л´имнос] Лемнос,
λύρα [л´ира] лира,
λυρικός [лирик´ос] лирический,
λύση [л´иси] развязка,
παράλυση [пар´алиси] паралич,
κατακλύζω [катакл´изо] смываю,
κατακλυσμός [катаклизм´ос] потоп, катаклизм,
κλύσμα [кл´изма] промывание, клизма,
Λεωνίδας [лэон´иðас] Леонид
Μ      μ
[м] μορφή [морф´и] образ,
μούσα [м´уса] муза,
μουσική [мусик´и] музыка,
μουσείο [мус´ио] музей,
μιμούμαι [мим´умэ] подражаю,
Μακεδονία [макэðон´иа] Македония,
Μαραθών [мараθ´он] Марафон,
Μόσχα [м´осха] Москва
ΜΠ    μπ
[б]; в начале слова μπουφές [буф´эс] буфет,
μπότα [б´ота] сапог,
μπροσούρα [брос´ура] брошюра,
μπόμπα [б´омба] бомба
[мб]; в середине слова перед гласным или звонким согласным μπόμπα [б´омба] бомба,
εμπειρία [эмбир´иа] опыт,
λάμπω [л´амбо] свечу,
λάμπα [л´амба] лампа
[мп]; в середине слова перед глухим согласным άμεμπτος [´амемптос] безупречный,
σύμπτωμα [с´имптома] признак, симптом
Ν      ν
[н] νάρκη [н´арки] спячка,
νάρκωση [н´аркоси] усыпление,
νικώ [ник´о] побеждаю,
νικητής [никит´ис] победитель,
Νικήτας [ник´итас] Никита,
Νεάπολις [нэ´аполис] Неаполь,
Ναύπλιον [н´афплионНавплион
ΝΤ      ντ
[д]; в начале слова ντουζίνα [дуз´ина] дюжина,
ντιβάνι [див´ани] диван,
ντροπή [дроп´и] стыд
[нд]; в середине слова перед гласным или звонким согласным πέντε [п´энде] пять,
γέροντας [й´эрондас] старик,
μαντίλι [манд´или] платок,
πάντα [п´анда] всегда,
μάντρα [м´андра] загон для скота,
αρχιμαντρίτης [архимандр´итис] архимандрит
[нт]; в некоторых иностранных словах κόντρα [к´онтра] против,
κομπλιμέντο [комплим´энто] комплимент
Ξ      ξ
[кс] ξένος [кс´энос] чужой, гость,
Ξενία [ксэн´иа] Ксения (гостеприимная),
δόξα [ð´окса] слава,
παράδοξος [пар´аðоксос] невероятный,
Νάξος [н´аксос] Наксос,
Αλεξάνδρεια [алекс´анðриа] Александрия,
Αλέξης [ал´эксис] Алексей
Ο      ο
[о] ορθός [орθ´ос] прямой, правильный,
ορθογραφία [орθоγраф´иа] правописание,
Όλυμπος [´олимбос] Олимп,
όραση [´ораси] зрение,
πανόραμα [пан´орама] панорама (букв. всеобозрение),
πόλεμος [п´олэмос] война
ΟΙ      οι
[и] όμοιος [´омиос] подобный,
ομοιοπαθητική [омиопаθитик´и] гомеопатия,
οίκος [´икос] дом,
οικονομία [иконом´иа] домохозяйство,
ποινή [пин´и] наказание (ср. пеня),
ποιητής [пиит´ис] поэт,
ποίηση [п´ииси] поэзия
ΟΥ      ου
[у] ουρανός [уран´ос] небо,
οικουμένη [икум´эни] мир (ойкуменанаселяемая земля),
πλούτος [пл´утос] богатство,
ούζο [´узо] узо (сорт водки),
νους [н´ус] ум,
Θεόδουλος [θэ´оðулос] Федул (раб Божий)
Π      π
[п] προπύλαια [проп´илэа] пропилеи,
πιπέρι [пип´эри] перец,
πολύκαρπος [пол´икарпос] многоплодный,
Πολύκαρπος Поликарп,
Παρνασσός [парнас´ос] Парнас,
Πέτρος [п´этрос] Петр
Ρ      ρ
[р] ρυθμός [риθм´ос] ритм, темп,
πρώτος [пр´отос] первый,
δρώ [ðр´о] действую,
δράση [ðр´аси] действие,
δράμα [ðр´ама] драма, действо,
Ρόδος [р´оðос] Родос
Σ      σ,
ς
[с] Σάμος [с´амосСамос,
στρατός [страт´осармия,
στρατηγός [страгиγ´осгенерал,
σείω [с´ио] трясу,
σεισμός [сизм´осземлетрясение,
σοφία [соф´иа] мудрость
[з]; перед звонким согласным σεισμός [сизм´ос] землетрясение,
κοσμητική [козмитик´и] косметика,
σχίσμα [сх´изма] раскол
Τ      τ
[т] τομή [том´и] разрез,
ανατομία [анатом´иа] анатомия,
άτομο [´атомо] индивидуум, атом,
τροφή [троф´и] питание,
στόμα [ст´ома] рот,
στήλη [ст´или] столб
ΤΖ      τζ
[дз] τζάκι [дз´аки] камин
ΤΣ      τσ
[ц] ρετσίνα [рэц´ина] рецина (сорт вина),
τσίρκο [ц´ирко] цирк,
τσέπη [ц´эпи] карман
Υ      υ
[и] τύπος [т´ипос] отпечаток,
τυπογραφικός [типоγрафик´ос] типографский,
σύστημα [с´истима] система,
μύθος [м´иθос] басня, миф
Φ      φ
[ф] σφαίρα [сф´эра] шар,
φύση [ф´иси] природа,
φως [фос] свет,
φωτογραφία [фотоγраф´иа] светопись, фотография,
φιλώ [фил´о] целую
Χ      χ
[х] Χίος [х´иос] Хиос,
χρώμα [хр´ома] цвет,
χρωματισμός [хроматизм´ос] расцветка,
χρηστομάθεια [христом´аθиа] хрестоматия (букв. полезное для учения),
χορός [хор´ос] танец
Ψ      ψ
[пс] ψυχή [псих´и] душа,
ψυχίατρος [псих´иатрос] психиатр (душецелитель),
ψεύτης [пс´эфтис] обманщик
Ω      ω
[о] ώρα [´ора] час,
άνθρωπος [´анθропос] человек,
συναγωγή [синаγой´и] синагога (сонмище),
Ρώσος [р´осос] русский,
Ρωσία [рос´иа] Россия,
ρωσικά [росик´а] русский язык

azbyka.ru

Греческий алфавит. Все 24 буквы в таблице транскрипцией.

Все 24 печатных букв современного греческого алфавита в таблице с нумерацией и с переводом на русский язык
Греческая буква. (Прописная — строчная)Название буквы (на русском)Транскрипция звуков (произношение)
1Α — αАльфа[а]
2Β — βБета[б] (в)
3Γ — γГамма[г]
4Δ — δДельта[д]
5Ε — εЭпсилон[э]
6Ζ — ζДзета[дз] (з)
7Η — ηЭта[э] (и)
8Θ — θТета[т] (ф)
9Ι — ιЙота[и]
10Κ — κКаппа[к]
11Λ — λЛямбда[л]
12Μ — μМю[м]
13Ν — νНю[н]
14Ξ — ξКси[кс]
15Ο — οОмикрон[о]
16Π — πПи[п]
17Ρ — ρРо[р]
18Σ -σ (в начале и середине слова), ς (в конце слова)Сигма[с]
19Τ — τТау[т]
20Υ — υИпсилон[ю] (и)
21Φ — φФи[ф]
22Χ — χХи[х]
23Ψ — ψПси[пс]
24Ω — ωОмега[о]






Другое:


Автор: Bill4iam


kvn201.com.ua

Греческий алфавит с названием букв на русском и нумерацией

Греческий алфавит с названием букв на русском и нумерацией
  1. Главная
  2. Алфавиты и азбуки
  3. Греческий алфавит

За продолжительную историю человечества было создано огромное количество языков и алфавитов. На данный момент большинство из них являются мертвыми, а часть и вовсе утерянными. Одна из ветвей развития алфавита имела основополагающее значение для большинства языков. Это — ответвление от финикийской ветки, давшее основу греческому алфавиту. Ввиду большого количества книг и развитой торговли греческий алфавит стал популярным. Пожалуй, греческий язык можно назвать первым мировым языком, и как следствие, греческий алфавит можно считать первым мировым алфавитом. Со временем греческий алфавит претерпел множество изменений, на его основе возник латинский алфавит.

В греческом алфавите 24 буквы. Буквы греческого алфавита широко используются в геометрии, физики, астрономии и других науках. В рукописных и печатных изданиях можно встретить греческие лигатуры — слияние двух и более букв в один символ для сокращения места и ускорения написания..

Греческий алфавит с названием букв на русском языке:

Α αальфа Β βбета (вита) Γ γгамма Δ δдельта Ε εэпсилон Ζ ζдзета (зита) Η ηэта (ита) Θ θтета (фита) Ι ιйота Κ κкаппа Λ λлямбда (лямда) Μ μмю (ми) Ν νню (ни) Ξ ξкси Ο οомикрон Π πпи Ρ ρро Σ σ ςсигма Τ τтау (тав) Υ υипсилон Φ φфи Χ χхи Ψ ψпси Ω ωомега

Буквы греческого алфавита с нумерацией: прямой и обратный порядок с указанием позиции буквы.

  • Αα
    1
    24
  • Ββ
    2
    23
  • Γγ
    3
    22
  • Δδ
    4
    21
  • Εε
    5
    20
  • Ζζ
    6
    19
  • Ηη
    7
    18
  • Θθ
    8
    17
  • Ιι
    9
    16
  • Κκ
    10
    15
  • Λλ
    11
    14
  • Μμ
    12
    13
  • Νν
    13
    12
  • Ξξ
    14
    11
  • Οο
    15
    10
  • Ππ
    16
    9
  • Ρρ
    17
    8
  • Σσς
    18
    7
  • Ττ
    19
    6
  • Υυ
    20
    5
  • Φφ
    21
    4
  • Χχ
    22
    3
  • Ψψ
    23
    2
  • Ωω
    24
    1

Греческий алфавит
ЯзыкиГреческий
Созданоколо VIII века до н.э.
Статусиспользуется по настоящее время
ПроисхождениеФиникийское письмо
Кол-во букв24
Направление письмаслева направо

alphabetonline.ru — русский алфавит онлайн

alphabetonline.ru

Греческий алфавит — Традиция

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»

Гре́ческий алфави́т содержит 24 буквы.

В древнейшем греческом алфавите употреблялись также буквы: Ϝ, ϝ (дигамма), Ϙ, Ϟ (коппа), Ϡ, ϡ (сампи). Дигамма передавала средний звук между русским в и у (близкий к семитскому вав), коппа — звук к, сампи — с. Эти буквы попали в греческий из финикийского алфавита, где они передавали специфичные для семитских языков звуки. В классическом греческом использовались только в числах (как носители цифрового значения). Греческая письменность использовалась также в урумском (тюрко-ромейском) языке[1], относящемся к кыпчакско-половецкой подгруппе тюркской семьи языков, и в тюрко-греческом[2] языке Эпира. До начала XX века — в славянских диалектах Греции и смежных земель (наряду с кириллицей и арабским письмом).

БукваНазваниеПроизношениеФиникий-
ский
прообраз
Латинская
транслитерация
Число-
вое зна-
чение
др.-греч.визан-
тийское
совр. греч.русскоедр.-греч.совр. греч.др.-греч.совр. греч.
Α αἄλφαάλφαальфа[a] [aː][a] алефa1
Β ββῆταβήταбета (вита)[b][v] бетbv2
Γ γγάμμαγάμμα
γάμα
гамма[g][ɣ], [ʝ] гимелggh, g, y3
Δ δδέλταδέλταдельта[d][ð] далетdd, dh4
Ε εεἶἒ ψιλόνέψιλονэпсилон[e] хеe5
Ζ ζζῆταζήταдзета (зита)[dz], позже [zː][z] заинz7
Η ηἦταήταэта (ита)[ɛː][i] хетe, ēi8
Θ θθῆταθήταтета (фита)[tʰ][θ] тетth9
Ι ιἰῶταιώτα
γιώτα
иота[i] [iː][i], [j] йодi10
Κ κκάππακάππα
κάπα
каппа[k][k], [c] кафk20
Λ λλάβδαλάμβδαλάμδα
λάμβδα
лямбда (лямда)[l] ламедl30
Μ μμῦμι
μυ
мю (ми)[m] мемm40
Ν ννῦνι
νυ
ню (ни)[n] нунn50
Ξ ξξεῖξῖξιкси[ks] самехxx, ks60
Ο οοὖὂ μικρόνόμικρονомикрон[o] аинo70
Π ππεῖπῖπιпи[p] пеp80
Ρ ρῥῶρωро[r], [r̥][r] решr (ῥ: rh)r100
Σ σ ςσῖγμασίγμαсигма[s] шинs200
Τ τταῦταυтау (таф)[t] тавt300
Υ υὓ ψιλόνύψιλονипсилон[y], [yː]
(ранее [u], [uː])
[i] вавu, yy, v, f400
Φ φφεῖφῖφιфи[pʰ][f]происхож-
дение
не ясно
phf500
Χ χχεῖχῖχιхи[kʰ][x], [ç]chch, kh600
Ψ ψψεῖψῖψιпси[ps]ps700
Ω ωὦ μέγαωμέγαомега[ɔː][o]o, ōo800

Архаические буквы[править]

Нижеперечисленные буквы в классический греческий алфавит не входят, однако три из них (дигамма, коппа, сампи) применялись в системе греческой алфавитной записи чисел, а две (коппа и сампи) применяются и поныне (а дигамма в византийское время была заменена стигмой). В некоторых же архаических греческих диалектах все эти буквы имели звуковое значение и употреблялись в записи слов.

Кириллическая транслитерация греческих букв[править]

Греч. буква или
их комбинация
Лат. суррогатРус. 1Рус. 2Старослав.
αa, āаа
βbбвв
γgгг
γγngнггг
γκnc, nkнкгк
γξnxнксгѯ
γχnchнхгх
δdдд
εeэ/ееє
ζzзз
ηēэ/еии
θthтфѳ
ιi, īиі
κc, kкк
λlлл
μmмм
νnнн
ξxксѯ
οoоо
ουū, ouуѹ
πpпп
ρr, rhрр
σ,ςsсс
τtтт
υy, ȳи/ю/ви/вѵ
φphфф
χchхх
ψpsпсѱ
ωōоѡ
ʽhг ҅

Например, если дана запись: «от греч. phlogistos», то её следует читать как: «от греч. φλογιστος». Первоначальная кириллица была в сущности греческим алфавитом с несколькими дополнительными буквами, поэтому в старославянском языке слова греческого происхождения писались точно так же, как и в греческом. В современном русском языке используется два варианта записи слов греческого происхождения:

  1. «новая система» — соответствует передаче греческих слов в латинском языке и отражает древнегреческое произношение.
  2. «старая система» — соответствует передаче греческих слов в церковнославянском языке и отражает новогреческое произношение.

Примеры: библиоте́ка (совр.) и вивлио́фика (устар.), Гоме́р (совр.) и Оми́р (устар.), эписко́п (прибор) и епи́скоп (человек). Ударение в «новой» системе ставится по правилам латинского языка или в соответствии с ударением того европейского языка, откуда это слово попало в русский, и часто не совпадает с греческим. В «новой» системе каппа иногда передаётся как «ц» (перед ε, ι, η, υ — например, «циник», «халцедон»), но теперь этого избегают.

Использование в науках[править]

traditio.wiki

ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ | Древнегреческие буквы | Алфавитный порядок греческих букв | Названия греческих букв | Транслитерация греческих букв латиницей | Числовые значения древнегреческих букв | Дифтонги | Знаки ударения и придыхания

Греческий алфавит (древнегреческий алфавит) состоит из 24 букв. Алфавитный порядок греческих букв следующий:

Древнегреческие буквы в алфавитном порядке
БукваНазваниеЧтение
по Эразму
Транслитерация
латиницей
Числовое
значение
Α   αἄλφα   а́льфа[а]ă, ā1
Β   ββῆτα   бе́та[б]b2
Γ   γγάμμα   га́мма[г], [н]g, n3
Δ   δδέλτα   де́льта[д]d4
Ε   εἒ ψιλόν   эпсило́н[э]ĕ5
Ζ   ζζῆτα   дзе́та[дз]z, dz7
Η   ηἦτα   э́та[э]ē8
Θ   θθῆτα   т(х)е́тах, т]th9
Ι   ιἰῶτα   йо́та[и]ĭ, ī10
Κ   κκάππα   ка́ппа[к]k, c20
Λ   λλάμβδα   ла́мбда[л]l30
Μ   μμῦ   мю (ми)[м]m40
Ν   ννῦ   ню (ни)[н]n50
Ξ   ξξῖ   кси[кс]x60
Ο   οὂ μικρόν   омикро́н[о]ŏ70
Π   ππῖ   пи[п]p80
Ρ   ρῥῶ   ро[р]rh, r100
Σ   σ   ςσίγμα   си́гма[с]s200
Τ   τταῦ   та́у[т]t300
Υ   υὖ ψιλόν   ипсило́н[ю]y400
Φ   φφῖ   фи[пх, ф]ph500
Χ   χχῖ   хих, х]ch600
Ψ   ψψῖ   пси[пс]ps700
Ω   ωὦ μέγα   оме́га[о]ō800

 

Об отдельных буквах греческого алфавита: обозначаемые звуки и правила чтения

  • Буква альфа обозначала в классическую эпоху древнегреческого языка (V—IV вв. до Р.Х.) либо долгий, либо краткий гласный звук [а], транслитерируемый латиницей соответственно как ā или ă. В настоящее время это различие чисто умозрительно: в современной академической практике прочтения/произношения древнегреческих слов долгота/краткость гласных обычно не воспроизводится.
  • Буква йота обозначала в классическую эпоху древнегреческого языка (V—IV вв. до Р.Х.) либо долгий, либо краткий гласный звук [и], транслитерируемый латиницей соответственно как ī или ĭ. Как и в случае со звуком альфы, в современной практике произношения древнегреческих слов это различие обычно не воспроизводится: любая йота читается одинаково. Важно обратить внимание на то, что в древнегреческом языке буквой йотой никогда не обозначается полугласный/полусогласный звук [й], в отличие от буквы i латинского языка. Например:
    ἰατρός   [иатро́с]   врач
  • Буква ипсилон в древнегреческом языке классической эпохи (V—IV вв. до Р.Х.) обозначала как долгий, так и краткий гласный звук — огубленное [и]. Подобный звук есть в современном немецком языке и обозначается латинской буквой u с умлаутом — ü. В русском языке огубленного [и] нет, и в практике преподавания древнегреческого языка в русскоязычной аудитории букву ипсилон читают примерно так, как читают по-русски букву ю кириллицы. Например:
    λύρα   [лю́ра]   лира
    В аттическом диалекте древнегреческого языка буква ипсилон в начале слова всегда сопровождается густым придыханием. Например:
    ὕμνος   [хю́мнос]   гимн; песня
    Название буквы ипсилон, как и буквы эпсилон, византийского происхождения и буквально значит «голое и». Оно обязано стремлению византийских учителей грамматики отличить в специальном термине однобуквенное обозначение соответствующего звука от двухбуквенного, скажем οι: в византийском произношении чтение буквы υ и диграфа οι совпало.
  • Буква эпсилон обозначала краткий гласный [э], в латинской транслитерации — ĕ. Название буквы эпсилон по-гречески — это два слова (ἒ ψιλόν), что буквально значит «голое э». Название появилось в практике школьного обучения в византийскую эпоху, когда возникло сильное расхождение между правописанием греческих слов и их произношением. Под «голым э» подразумевалось однобуквенное написание звука [э], а именно через ε, а не двухбуквенное — через диграф αι.
  • Буква эта, в отличие от эпсилона, обозначала в классическую эпоху древнегреческого языка (V—IV вв. до Р.Х.) долгий гласный [э], в латинской транслитерации — ē.
  • Буква омикрон обозначала краткий гласный звук [о]; в латинской транслитерации — ŏ. Название буквы омикрон по-гречески — это два слова (ὂ μικρόν), значащие буквально «малое о», в противоположность омеге — «большому о».
  • Буква омега, в противоположность омикрону, обозначала долгий гласный звук [о]; в латинской транслитерации — ō. Название буквы омега по-гречески — это два слова (ὦ μέγα), значащие буквально «большое о», в противоположность омикрону — «малому о». Нетрудно вывести следующую фонетико-орфографическую формулу:
    ε / η = ο / ω
  • Буква гамма в положении перед заднеязычными согласными (γ, κ, χ, ξ) читается как звук [н]. В античной языковой действительности произносился заднеязычный носовой [ŋ], как в английском языке. Сейчас этой тонкостью пренебрегают и читают букву гамму в этом положении как обычный для русского языка переднеязычный носовой звук [н]. Например:
    • ἄγγελος   [а́нгэлос]   вестник
    • φθόγγος   [фтхо́нгос]   звук
    • ἄγκυρα   [а́нкюра]   якорь
    • λόγχη   [ло́нхэ]   копье
    • Σφίγξ   [сфинкс]   сфинкс
  • Буква сигма имеет два строчных начертания: начально-серединное — σ, которое пишется в начале и в середине слова, и конечное — ς, которое пишется в конце слова. Например:
    σεισμός   [сэйсмо́с]   землетрясение
  • Буква дзета обозначала в древнегреческом языке сочетание двух согласных звуков ‘д + з’ — [дз]. Например:
    Ζεύς   [дзэ́ус]   Зевс
  • Буква кси обозначала в древнегреческом языке сочетание двух согласных звуков ‘к + с’ — [кс]. Например:
    ξένος   [ксэ́нос]   чужеземец
  • Буква пси обозначала в древнегреческом языке сочетание двух согласных звуков ‘п + с’ — [пс]. Например:
    ψυχή   [псюхэ́]   душа
  • Буква т(х)ета обозначала в древнегреческом языке переднеязычный придыхательный согласный звук [тх], в латинской транслитерации — th. В русском дореформенном алфавите существовала особая буква — фита, писавшаяся по-русски в грецизмах на месте исходной буквы теты. В практике университетского преподавания древнегреческого языка букву тету часто читают как [т]. Но мы настоятельно рекомендуем придыхательное произношение [тх] как содействующий запоминанию орфографии слуховой признак, отличающий букву тету (θ) от буквы тау (τ). Например:
    θεός   [тхэо́с]   бог
  • Буква фи обозначала в древнегреческом языке губной придыхательный согласный звук [пх], в латинской транслитерации — ph. Например:
    φιλοσοφία   [пхилосопхи́а]   любомудрие, философия
    В практике современного академического произношения древнегреческих слов в отношении чтения буквы фи закрепилась непоследовательность — ее обычно читают на византийский (новогреческий) манер как щелевой согласный звук [ф]: [философи́а].
  • Буква хи обозначала в древнегреческом языке заднеязычный придыхательный согласный звук [кх], в латинской транслитерации — ch, иногда kh. Например:
    χείρ   [кхэйр]   рука
    В практике современного академического произношения древнегреческих слов в отношении чтения буквы хи, как и в предыдущем случае, закрепилась непоследовательность — ее обычно читают на византийский (новогреческий) манер как щелевой согласный звук [х]: [хэйр].

 

Классификация древнегреческих согласных

Древнегреческие согласные звуки и обозначающие их буквы принято в практике изучения древнегреческого языка разделять на несколько групп — по общности того или иного произносительного (артикуляторного) признака.

  1. Плавные согласные: λ (ламбда) и ρ (ро).
  2. Носовые согласные: μ (мю) и ν (ню).
  3. Заднеязычные согласные: γ (гамма), κ (каппа), χ (хи), ξ (кси).
  4. Переднеязычные (зубные) согласные: δ (дельта), τ (тау), θ (тета), ζ (дзета).
  5. Губные согласные: β (бета), π (пи), φ (фи), ψ (пси).
  6. Звонкие согласные: γ (гамма), δ (дельта), β (бета).
  7. Глухие согласные: κ (каппа), τ (тау), π (пи).
  8. Придыхательные согласные: χ (хи), θ (тета), φ (фи).
  9. Двойные согласные: ξ (кси), ζ (дзета), ψ (пси).

Нетрудно заметить, что, по крайней мере, семь последних групп (3—9) являются пересекающимися: в них каждый согласный входит дважды. Например: буква γ (гамма) обозначает в древнегреческом языке одновременно и заднеязычный, и звонкий согласный звук. Представим это наглядно в виде следующей таблицы.

Классификация древнегреческих согласных букв по обозначаемым звукам
ЗвонкиеГлухиеПридыхательныеДвойные
Заднеязычныеγκχξ
Переднеязычныеδτθζ
Губныеβπφψ

 

Классификация древнегреческих гласных

Древнегреческие гласные звуки и буквы, им соответствующие, также делятся на группы. Следующая классификация гласных важна при знакомстве с элементарной грамматикой древнегреческого языка.

  1. Всегда краткие гласные звуки: ε (эпсилон) и ο (омикрон).
  2. Всегда долгие гласные звуки: η (эта) и ω (омега).
  3. То долгие, то краткие гласные: α (альфа), ι (йота), υ (ипсилон).

 

Собственные дифтонги

Дифтонг — это сочетание двух гласных, произносимых в один слог. В древнегреческой грамматике различают собственные дифтонги и несобственные. Собственные дифтонги — это дифтонги в полном смысле термина: δίφθογγος   двоезвучие. Оба гласных звука в них произносятся, хотя второй гласный произносится слабее, а обе обозначающие их буквы пишутся. Впрочем, дифтонг ου   [у]   монофтонгизировался уже в классическую эпоху древнегреческого языка: он произносится как один гласный звук, то есть является дифтонгом только на письме, графически: это — диграф.

Собственных дифтонгов — 7. Из них — 4 со вторым элементом ι (йота) и 3 со вторым элементом υ (ипсилон).

Собственные дифтонги древнегреческого языка
ДифтонгПроизношениеПример древнегреческого слова с дифтонгом
αι[ай]αἰθήρ   [айтхэ́р]   эфир
ει[эй]εἰρήνη   [эйрэ́нэ]   мир; покой
οι[ой]οἶκος   [о́йкос]   дом
υι[юй]μυῖα   [мю́йа]   муха
αυ[ау]ναύτης   [на́утэс]   моряк
ευ[эу]εὑρίσκω   [хэури́ско]   нахожу
ου[у]οὐρανός   [урано́с]   небо

Примечание о надстрочных знаках

Надстрочные знаки (ударения, придыхания), в том случае если они оказываются над собственным дифтонгом, ставятся над вторым элементом дифтонга, хотя фонетически и ударение, и придыхание — признак первого гласного звука в дифтонге.

 

Несобственные дифтонги: iota subscriptum — «йота подписная»

Несобственный дифтонг — это сочетание долгого гласного звука (ᾱ, η, ω) и йоты (ι), слившихся в одном слоге, в котором долгий гласный поглотил этимологическую йоту, но память о которой сохранила древнегреческая орфография в виде маленькой буквы, подписанной под буквой основного гласного. Такая подписанная йота называется латинским термином iota subscriptum — «йота подписная»; она не произносится.

Примечание о заглавном написании несобственного дифтонга

  • При написании несобственного дифтонга с заглавной буквы йота перестает писаться под буквой, а пишется рядом с прописной основной буквой в строке, как обычная строчная буква. Такую йоту называют iota adscriptum — «йота приписная»; она, разумеется, по-прежнему не произносится.
  • Надстрочные знаки (ударение, придыхание), при заглавном написании несобственного дифтонга стоят при его первом элементе; это — графический признак, зрительно отличающий несобственный дифтонг от собственного.
Несобственные дифтонги: iota subscriptum
ДифтонгЧтениеПример древнегреческого словаЗаглавное написание
[а]ᾄδω   [а́до]   поюᾌδω
[э]ᾖδον   [э́дон]   [я/они] пел/пелиᾞδον
[о]ᾠδή   [одэ́]   песняᾨδή

 

Диакритика: надстрочные знаки древнегреческого языка

Диакритическими (различительными) знаками называют ряд надстрочных знаков, помещаемых при написании древнегреческих слов над буквой, рядом с ней или вместо нее. К ним относятся:

  1. два вида придыхания (тонкое и густое), которые ставятся над начальным гласным древнегреческого слова:
    • тонкое придыхание (spirĭtus lenis) никак не произносится и никак не транслитерируется латиницей; в древности обозначало, возможно, нечто вроде «твердого приступа» немецкого языка; в полиграфии напоминает запятую, помещенную над строчной буквой или вверху слева от прописной буквы. Например:
      • ἀττικός   [аттико́с]   аттический
      • ἔργον   [э́ргон]   дело
      • Ἰταλία   [итали́а]   Италия
    • густое придыхание (spirĭtus asper) произносится как выдох [х] и транслитерируется в латинице как h; в полиграфии напоминает обращенную в другую сторону запятую, помещенную над строчной буквой или вверху слева от прописной буквы. Например:
      • ἑλληνικός   [хэллэнико́с]   греческий
      • ἅλς   [халс]   соль
      • Ὅμηρος   [хо́мэрос]   Гомер
  2. три вида ударения (острое, тяжелое, облеченное), которое ставится, за некоторыми исключениями, в каждом древнегреческом слове:
    • острое ударение (accentus acūtus) графически выглядит, как ударение в русском языке. Например:
      • παράδειγμα   [пара́дэйгма]   образец
      • ἔργον   [э́ргон]   дело
      • καλός   [кало́с]   красивый
    • тяжелое ударение (accentus gravis) графически выглядит как обращенное в другую сторону острое ударение. Тяжелое ударение — это позиционный вариант острого ударения во фразовых условиях: острое ударение на последнем слоге слова видоизменяется в тяжелое, если не стоит в абсолютном исходе фразы или изолированно — вне фразы (как в словаре), — то есть если стоит перед другим словом той же фразы. Например:
      • καλὸς κρατήρ   [кало́с кратэ́р]   красивая чаша
      • καλὸς καὶ ἀγαθός   [кало́с ка́й агатхо́с]   красивый и добрый
    • облеченное ударение (accentus circumflexus) графически выглядит, как завиток наподобие тильды над долгим гласным. Например:
      • δῶρον   [до́рон]   дар
      • Ἑρμῆς   [хэрмэ́с]   Гермес
  3. апостро́ф — знак элизии, то есть выпадения конечного гласного в слове перед начальным гласным следующего слова. Элизия в древнегреческом языке факультативна: в одном и том же случае автор может прибегнуть, а может и не прибегнуть к ней. Апостроф имеет внешность тонкого придыхания. Например:
    ἀλλ’ ἐγώ   [алл эго́]   вместо   ἀλλὰ ἐγώ  но я
  4. корони́с (κορωνίς  завиток) — знак слияния конечного гласного одного слова и начального гласного другого слова, так что оба слова объединяются в одно. Коронис, как и апостроф, имеет внешность тонкого придыхания. Например:
    ταὐτολογία   [таутологи́́а]   тавтология — из выражения   τὸ αὐτὸ λέγω   [то́ ауто́ лэ́го]   то же (самое) говорю

Дополнительные замечания о знаках ударения и придыхания

  • При попадании знаков ударения и придыхания на одну и ту же букву наблюдается следующая их последовательность:
    • знак придыхания ставится перед знаком острого/тяжелого ударения:   ἅλς   [халс]   соль,   ἔργον   [э́ргон]   дело;
    • знак придыхания ставится под знаком облеченного ударения:   ὦμος   [о́мос]   плечо;   ἦθος   [э́тхос]   нрав.
  • При заглавной букве знаки ударения и придыхания стоят не над буквой, а рядом с ней — вверху слева:   Ἅλς,   Ὦμος,   Ἦθος.
  • При написании слова прописными буквами целиком знаки ударения и придыхания не ставятся:   ΟΜΗΡΟΣ — Ὅμηρος   [хо́мэрос]   Гомер.

 



 

Знаки препинания в древнегреческом языке

Знаки древнегреческой пунктуации имеют ряд особенностей, отличающих ее от пунктуации современных европейских языков, включая русский:

  • точка (στιγμή) — как в русском языке;
  • запятая (κόμμα) — как в русском языке;
  • ко́лон (κῶλον) — точка вверху строки, особый греческий знак препинания; употребляется тогда, когда по-русски ставится двоеточие или точка с запятой; например: ἑσπέρα ἦν· τότε ἦλθεν ἄγγελος   был вечер; тогда пришел вестник;
  • точка с запятой, в отличие от русского языка, в древнегреческом служит знаком вопроса: τίς;   кто?

 

 


© ЗАУМНИК.РУ, Егор А. Поликарпов — текст, научная редактура, ученая корректура, оформление, подбор иллюстраций, переводы с латыни и древнегреческого языка: все права сохранены.

zaumnik.ru

греческая «А», 5 букв, сканворд

греческая «А»

Альтернативные описания

• вид ковыля семейства злаковых, растет в Северной Африке и на юге Испании (где его называют эспарто)

• греческая буква, взятая на вооружение российскими борцами с терроризмом

• испанский шестизарядный револьвер 38 калибра

• обозначение одного из трех биоритмов человека

• обозначение первой из перечисляемых модификаций химичческого элемента, вещества, видов радиации

• первая буква греческого алфавита

• название самой яркой звезды в созвездии

• буква греческого алфавита

• олимпийская дистанция в парусном спорте

• итальянский автомобиль «…-Ромео»

• именно этой буквой, как правило, обозначается самая яркая звезда созвездия

• российская группа антитеррора

• команда суперменов с именем греческой буквы

• женское имя

• сорт помидор

• ковыль эспарто

• иномарка «…-Ромео»

• буква перед бетой

• российский спецназ

• первая буква

• греческая буква

• буква No1

• авто «…-Ромео»

• первая на пути к омеге

• перед бетой

• «…-Ромео»

• открывает азбуку греков

• начинает путь к омеге

• спецподразделение

• команда бойцов с именем буквы

• ядро гелия — …-частица

• «а» у греков

• коллега «беты»

• ижица — омега, аз — …

• совсем не омега

• автомарка «…-Ромео»

• перед бетой и гаммой

• первый шаг на пути к омеге

• начало пути к омеге

• зачин греческого алфавита

• дальняя от омеги греческая буква

• начало (перен.)

• от нее начинается путь к омеге

• первая в строю греческих букв

• первая греческая «грамотейка»

• автомобиль «… Ромео»

• … и омега

• первая буква греков

• начиная с нее, дойдешь до омеги

• предтеча «беты»

• греческая буква для авто-«Ромео»

• … Центавра

• ядро гелия это …частица

• спецотряд ФСБ

• растение, стебли которого употребляют на выработку бумаги, ковров, обуви

• спецназ КГБ

• буква ярчайшей звезды

• Первая буква греческого алфавита

• Звезда созвездия Лиры и Южного Креста

• «…-Ромео»

• «А» у греков

• авто ‘…-Ромео’

• автомарка «…-Ромео»

• автомобиль «… Ромео»

• греческая «А»

• греческая буква для авто-«Ромео»

• ж. название первой буквы греческой азбуки, а; *начало, почин, как и наше аз: противопол. омега, ижица, конец. Алфавит м. азбука, собрание в порядке всех письмен или букв одного языка. Алфавит бумаг, имен, алфавитный указатель, оглавление, роспись в азбучном порядке

• ижица — омега, аз — …

• иномарка «…-Ромео»

• итальянский автомобиль «…-Ромео»

• коллега «беты»

• первая греческая «грамотейка»

• предтеча «беты»

scanwordhelper.ru

Греческий алфавит.

Греческий алфавит используется в астрономии для обозначения звёзд внутри созвездий в зависимости от их яркости. Самая яркая звезда обозначается греческой буквой α (Альфа), вторая по яркости — β (Бета) и так далее.
Поэтому, знание греческого алфавита с транскрипцией на русском языке, довольно желательно при чтении астрономической литературы.

Надо только учесть, что для нужд астрономии собственно транскрипция на русский язык букв греческого алфавита — мало нужна. При произнесении названия звезды, следует произносить полное название буквы (столбец «Название»), а не звук, который она обозначает (столбец «Русский звук»). Это убережёт от неточного названия. Тем не менее, я сделал этот третий ненужный столбец для полноты данных.
Во-первых, наборы звуков в разных языках часто не совпадают, поэтому есть разночтения в русской транскрипции букв греческого алфавита.
Во-вторых, в одной из систем обозначений звёзд используются также латинские буквы и тогда может возникнуть неоднозначность, если использовать русскую транскрипцию звуков греческого алфавита.

БукваНазваниеРусский звук
αа́льфа[а]
βбе́та[б] (в)
γга́мма[г]
δде́льта[д]
εэ́псилон[э]
ζдзе́та[дз] (з)
ηэ́та[э] (и)
θтэ́та[т] (ф)
tйо́та (ио́та)[и]
κка́ппа[к]
λла́мбда (ля́мбда)[л]
μмю[м]
νню[н]
ξкси[кс]
οо́микрон[о]
πпи[п]
ρрο[р]
σси́гма[с]
τта́у[т]
υю́псилон (и́псилон)[ю] (и)
φфи[ф]
χхи[х]
ψпси[пс]
ωоме́га[о]
   или расскажите друзьям:  

kosmoved.ru